- Здравствуйте, Антонина Фёдоровна!
- Добрый день, Екатерина Петровна. Что нового? Сын нашёл работу?
- Нашёл, наконец. Сейчас всё нормально. Сын
на стройке. Мы с мужем
на заводе. Дочки
в школе. А что у вас? Вы ещё
или уже на пенсии?
- На пенсии уже с января, но пенсия маленькая. Вот и
продавщицей два-три дня в неделю.
[Käännös][- Päivää, Antonia Feodorovna! - Hyvää päivää, Nina Petrovna. Mitä uutta? Onko poika löytänyt töitä? - Löysi lopultakin. Nyt kaikki on hyvin. Poika on töissä rakennuksella. Me miehen kanssa olemma töissä tehtaalla. Tyttäret työskentelevät koulussa. Vieläkö te olette työelämässä, vaiko jo eläkkeellä? - Eläkkeelä jo tammikuusta alkaen, mutta eläke on pieni. Niinpä työskentelen myyjänä 2-3 päivänä viikossa.]
- Саша, что там ты делаешь?
?
- Да, папа. Учусь.
[Käännös][Sasha, mitä sinä siellä teet? Teet hommia? - Kyllä, isä. Opiskelen.]