hidas tempo


normaali tempo
 

Kuuntele keskustelu

Мама

- Стоп, стоп, тихо. Завтра идём в кино.

  - Stop, stop, hiljaa. Huomenna mennään elokuviin.
Папа

- Завтра? Какое кино?

  - Huomenna? Mikä elokuva?
Мама - Новый Джеймс Бонд.   - Uusi James Bond.
Папа

- Это, конечно, очень интересно, но нет.

  - Olisi tietysti mielenkiintoista, mutta ei käy.
Мама

- Почему нет?

  - Miksi ei?
Папа

- Как это понять? Я же говорил, что еду в командировку. Сначала в Москву и потом в Питер. А-а, а до Питера ещё в Стокгольм и Хельсинки. А в четверг? В четверг вечером после работы я свободен.

  - Miten niin? Minähän olen kertonut, että menen työmatkalle. Ensin Moskovaan ja sitten Pietariin. A-aa, ja Pietaria ennen vielä Tukholmaan ja Helsinkiin. Entä torstaina? Torstaina illalla töitten jälkeen olen vapaa.
Дочка

- Мама и папа, в четверг я занята, у меня курсы немецкого языка.

  - Äiti ja isä, torstaina olen varattu, minulla on saksan kielen kurssit.
Мама

- А у меня аэробика, а в семь я буду у мамы. А пятницу?

  - Ja minulla on aeribikki, ja klo 7 olen äidin luona. Entä perjantaina?
Папа - В пятницу будет хоккей Россия-Чехия, и я буду у Сергея. И ещё у нас будет гость на работе, Рейнольд из Англии.   - Perjantaina on Venäjä-Tsekki jääkiekko-ottelu, ja minä olen Sergein luona. Ja sitten vielä meillä on töissä vieras, Raynold Englannista.
Мама

- Ёлки-палки. Опять хоккей. А в субботу? Маша, ты тогда свободна? А ты, Володя?

  - Voihan jukra. Taas jääkiekkoa. No entä lauantaina? Masha, oletko silloin vapaa? Entä sinä, Volodja?
Дочка

- Да, мама, я свободна.

  - Äiti, kyllä minä olen vapaa.
Папа - И я свободен.   - Ja minä myös.
Мама - А во сколько кино?   - Moneltako elokuva on?
Дочка

- Одну минутку. В шесть... А нет в шесть это в пятницу... В семь в воскресенье... А в субботу в четыре.

  - Pikku hetki. Kuudelta... Ei kun kuudelta se on perjantaina.... Seitsemältä sunnuntaina... Ja lauantaina neljältä.