[Index] [Prev] [Next]

Comments to Semios-L

yolanda maloney :
Re: towards a unified terminology;
Tue, 11 Jun 1996 14:50:02 -0600

From a lurker:
Hello I am writing in French, hope you get it.
A unified terminology according to theoretical schools
appears to be an almost impossible task because each theory treats the
problem of language in a different manner.
However, it would be interesting to make a comparative table of the basic
terms which will be a tool to understand the different approaches.
Traduttore, tradittore

 On Tue, 11 Jun 1996, Esa Pikkarainen wrote:
> > Bonjour =E0 tous, [...]
>
> That's it. You cannot say it in english - I cannot understand it in
> french. Maybe someone could translate? (This is maybe characteristic of
> this teminological problem, too.)
>
> esa

[Index] [Prev] [Next]

Comments to Semios-L