This is TeX, Version 3.14159 (Web2C 7.3.1) (format=latex 2000.7.19) 26 MAR 2001 14:41 **atk_tahti (atk_tahti.tex LaTeX2e <1999/12/01> patch level 1 Babel and hyphenation patterns for american, french, german, ngerman, i talian, nohyphenation, loaded. (/usr/share/texmf/tex/latex/base/book.cls Document Class: book 1999/09/10 v1.4a Standard LaTeX document class (/usr/share/texmf/tex/latex/base/bk11.clo File: bk11.clo 1999/09/10 v1.4a Standard LaTeX file (size option) ) \c@part=\count79 \c@chapter=\count80 \c@section=\count81 \c@subsection=\count82 \c@subsubsection=\count83 \c@paragraph=\count84 \c@subparagraph=\count85 \c@figure=\count86 \c@table=\count87 \abovecaptionskip=\skip41 \belowcaptionskip=\skip42 \bibindent=\dimen102 ) (/usr/share/texmf/tex/latex/graphics/graphics.sty Package: graphics 1999/02/16 v1.0l Standard LaTeX Graphics (DPC,SPQR) (/usr/share/texmf/tex/latex/graphics/trig.sty Package: trig 1999/03/16 v1.09 sin cos tan (DPC) ) (/usr/share/texmf/tex/latex/config/graphics.cfg) Package graphics Info: Driver file: dvips.def on input line 80. (/usr/share/texmf/tex/latex/graphics/dvips.def File: dvips.def 1999/02/16 v3.0i Driver-dependant file (DPC,SPQR) )) (/usr/share/texmf/tex/latex/base/fontenc.sty Package: fontenc 1999/12/08 v1.9x Standard LaTeX package (/usr/share/texmf/tex/latex/base/t1enc.def File: t1enc.def 1999/12/08 v1.9x Standard LaTeX file LaTeX Font Info: Redeclaring font encoding T1 on input line 38. )) (/usr/share/texmf/tex/generic/babel/babel.sty Package: babel 1999/09/09 v3.6Z The Babel package (/usr/share/texmf/tex/generic/babel/finnish.ldf Language: finnish 1999/04/13 v1.3m Finnish support from the babel system (/usr/share/texmf/tex/generic/babel/babel.def File: babel.def 1999/09/09 v3.6Z Babel common definitions \babel@savecnt=\count88 \U@D=\dimen103 ) Package babel Warning: No hyphenation patterns were loaded for (babel) the language `Finnish' (babel) I will use the patterns loaded for \language=0 instead. \l@finnish = a dialect from \language0 Package babel Info: Making " an active character on input line 69. )) (atk_tahti.aux) \openout1 = `atk_tahti.aux'. LaTeX Font Info: Checking defaults for OML/cmm/m/it on input line 15. LaTeX Font Info: ... okay on input line 15. LaTeX Font Info: Checking defaults for T1/cmr/m/n on input line 15. LaTeX Font Info: ... okay on input line 15. LaTeX Font Info: Checking defaults for OT1/cmr/m/n on input line 15. LaTeX Font Info: ... okay on input line 15. LaTeX Font Info: Checking defaults for OMS/cmsy/m/n on input line 15. LaTeX Font Info: ... okay on input line 15. LaTeX Font Info: Checking defaults for OMX/cmex/m/n on input line 15. LaTeX Font Info: ... okay on input line 15. LaTeX Font Info: Checking defaults for U/cmr/m/n on input line 15. LaTeX Font Info: ... okay on input line 15. LaTeX Font Info: External font `cmex10' loaded for size (Font) <12> on input line 17. LaTeX Font Info: External font `cmex10' loaded for size (Font) <8> on input line 17. LaTeX Font Info: External font `cmex10' loaded for size (Font) <6> on input line 17. [1 ] [2] (atk_tahti.toc LaTeX Font Info: External font `cmex10' loaded for size (Font) <10.95> on input line 4. Underfull \vbox (badness 1400) has occurred while \output is active [] [3 ]) \tf@toc=\write3 \openout3 = `atk_tahti.toc'. [4] Luku 1. LaTeX Font Info: Try loading font information for T1+cmtt on input line 31. (/usr/share/texmf/tex/latex/base/t1cmtt.fd File: t1cmtt.fd 1999/05/25 v2.5h Standard LaTeX font definitions ) [5 ] Luku 2. Overfull \hbox (11.00897pt too wide) in paragraph at lines 35--42 \T1/cmr/m/n/10.95 Tähtitieteilijät käyt-tävät ti-etokonei-ta moni-in tarkoituk- si-in, eli muuhunkin kuin mu-daamiseen. [] Overfull \hbox (3.01886pt too wide) in paragraph at lines 51--63 \T1/cmr/m/n/10.95 tu-lostamista varten. Tähän ovat pääsy-inä: 1) matemaat-tisen tek-stin kir-joit-tami-nen kaavaed- [] Overfull \hbox (5.49716pt too wide) in paragraph at lines 66--70 \T1/cmr/m/n/10.95 Sähköpostin luku-un ja lähet-tämiseen on ole-mas-sa usei-ta o hjelmia alka-en käyt-töjär-jestelmään [] [6 ] Underfull \hbox (badness 10000) in paragraph at lines 86--93 [] Overfull \hbox (5.6785pt too wide) in paragraph at lines 96--99 \T1/cmr/m/n/10.95 Tärkeimmät ohjel-moin-tikielet tähti-ti-eteessä ovat samat ku in muus-sakin nu-meerises-sa lasken- [] Overfull \hbox (6.62605pt too wide) in paragraph at lines 108--111 \T1/cmr/m/n/10.95 Havaintojen, es-im. ccd-kuvien käsit-te-lyyn on ole-mas-sa us ei-ta er-i-laisia ohjelmia. Eräs tärkeim- [] [7] Luku 3. Underfull \vbox (badness 10000) has occurred while \output is active [] [8 ] Overfull \hbox (6.59259pt too wide) in paragraph at lines 223--230 \T1/cmr/m/n/10.95 henkilöko-htaisia ase-tuk-sia, ni-in sel-l-aiset voi lu-o-da omaan koti-hakemis-toon-sa, muus-sa tapauk- [] Overfull \hbox (4.38106pt too wide) in paragraph at lines 223--230 \T1/cmr/m/n/10.95 ses-sa jär-jestelmä käyt-tää ``pro-to-tyyppe-jä''. \T1/cmtt/m /n/10.95 .cshrc\T1/cmr/m/n/10.95 -tiedostoon voi määritel-lä ``ali-ak-sia'', er ään- [] [9] [10] Overfull \hbox (7.70605pt too wide) in paragraph at lines 322--329 []\T1/cmr/m/n/10.95 Hakemistosta toiseen pääsee käyt-tämäl-lä ko-men-toa cd. Es -im. edel-lä olisi päässyt hakemis- [] Overfull \hbox (6.45137pt too wide) in paragraph at lines 334--336 []\T1/cmr/m/n/10.95 Tiedoston ni-men voi muut-taa toisek-si käyt-täen mv ko-men -toa: \T1/cmtt/m/n/10.95 mv tiedosto1 tiedosto2\T1/cmr/m/n/10.95 . [] Overfull \hbox (6.39857pt too wide) in paragraph at lines 337--341 []\T1/cmr/m/n/10.95 Tiedoston voi ko-pi-oi-da toiselle nimelle cp komen-nol-la: \T1/cmtt/m/n/10.95 cp tiedosto1 tiedosto2\T1/cmr/m/n/10.95 . Tämän [] Overfull \hbox (3.64116pt too wide) in paragraph at lines 349--351 []\T1/cmtt/m/n/10.95 scp tunnus@kone:hakemisto/tiedosto \T1/cmr/m/n/10.95 -kopi oidaan toisen koneen hakemis-tos-ta tiedos- [] [11] Overfull \hbox (2.05298pt too wide) in paragraph at lines 361--363 []\T1/cmr/m/n/10.95 Kahden tiedos-ton väliset erot voi tu-lostaa komen-nol-la d iff: \T1/cmtt/m/n/10.95 diff tiedosto1 tiedosto2\T1/cmr/m/n/10.95 . [] Overfull \hbox (24.09265pt too wide) in paragraph at lines 394--401 \T1/cmr/m/n/10.95 ton sisäl-lön ja luo ti-ivi-im-män tiedos-ton nimel-lä tiedos -to.Z. Komen-nol-la \T1/cmtt/m/n/10.95 uncompress tiedosto.Z [] [12] [13] Luku 4. Underfull \vbox (badness 10000) has occurred while \output is active [] [14 ] [15] [16] Overfull \hbox (7.23012pt too wide) in paragraph at lines 660--664 []\T1/cmr/m/n/10.95 Edellisten es-imerkkien taulukot ovat olleet yk-si-u-lot-te isia. Use-ampi-u-lot-teis-ten taulukoiden [] [17] [18] File: plotti.ps Graphic file (type eps) Overfull \hbox (12.93657pt too wide) in paragraph at lines 784--787 []\T1/cmr/m/n/10.95 IDL skaalaa plot-tausalueen au-tomaat-tis-es-ti syöte-tyn d atan pe-rus-teel-la. Itse plot-tausalueen [] [19] Overfull \hbox (2.0444pt too wide) in paragraph at lines 799--802 []\T1/cmr/m/n/10.95 Useat plot-tauskäsky-jen yhtey-dessä toimi-vat avain-sanat toimi-vat myös muiden graafiseen [] File: kontuuri.ps Graphic file (type eps) File: pinta1.ps Graphic file (type eps) [20] [21] File: pinta2.ps Graphic file (type eps) File: pinta3.ps Graphic file (type eps) [22] [23] Luku 5. File: emacs_ikkuna.ps Graphic file (type eps) Overfull \hbox (13.45885pt too wide) in paragraph at lines 941--944 []\T1/cmr/m/n/10.95 Editoitavissa ol-e-vaa tiedos-toa san-o-taan puskurik-si. O n mah-dol-lista käyt-tää usei-ta puskure- [] Underfull \vbox (badness 10000) has occurred while \output is active [] [24 ] [25] (atk_tahti.aux) ) Here is how much of TeX's memory you used: 988 strings out of 20898 10240 string characters out of 196686 60557 words of memory out of 350001 3939 multiletter control sequences out of 10000+15000 16931 words of font info for 39 fonts, out of 400000 for 1000 14 hyphenation exceptions out of 1000 24i,6n,24p,200b,378s stack positions out of 1500i,100n,500p,50000b,4000s Output written on atk_tahti.dvi (25 pages, 59776 bytes).